Traduzione Italiana "Mount & Blade"

bartolino_93
00mercoledì 4 marzo 2009 22:38
In Lavorazione....Se Qualcuno Vuole Collabborare...Sarà Sicuramente Bene Accettato.. [SM=x1140427] [SM=x1140427] [SM=x1140427] [SM=x1140427]

link:

forums.taleworlds.net/index.php?PHPSESSID=6ca8df5da0613e035c2b0b31e3960453&topic...
saraceno@
00giovedì 5 marzo 2009 01:16
Ma ai tempo in cui mi ero iscritto al forum,erano pronte quasi tutte le traduzioni di tutte le lingue straniere presenti nel forum

noi italiani eravamo convinti di poterla fare in poche settimane,se non giorni,tutti assieme

invece arrivano sempre tipi che dicono "no la faccio tutta io tranquilli" e sparivano e ormai sono passati mesi e manco la aspetto più [SM=g27962]
Caesar633
00giovedì 5 marzo 2009 17:15
Una beta di traduzione mi pare fosse uscita, ma era un obrobrio, avevano cambiato i nomi delle fazioni in maniera pressoche arbitraria collegandoli a nomi di civiltà europee medioevali, e secondo me è una cosa oscena.
saraceno@
00venerdì 6 marzo 2009 00:47
ma è ovvio,affidavano il compito al primo che passava e poteva fare quello che voleva

arrivava uno che ne so,e voleva chiamare swadian "veronesi" e li chiamava veronesi [SM=g27969]
Renjard
00venerdì 6 marzo 2009 10:46
si anch'io l'avevo messa e no nmi era piaciuta sta cosa (mi pare avessero messo francesi,inglesi danesi i nmodo arbitrario)... adesso mi pare stiano continuando vedremo se hanno mantenuto ciò che era già fatto o se hanno cambiato qualcosa...
Caesar633
00venerdì 6 marzo 2009 13:29
Re:
saraceno@, 06/03/2009 0.47:

ma è ovvio,affidavano il compito al primo che passava e poteva fare quello che voleva

arrivava uno che ne so,e voleva chiamare swadian "veronesi" e li chiamava veronesi [SM=g27969]




Vabbè affidare la cosa al primo che passa, ma se io mi offro di tradurre un gioco dall'italiano all'inglese e nel gioco tu ti chiami saraceno io mica ti posso chiamare turkish, perchè nel gioco somiglio a un turco.(ovviamente è un esempio, ho usato il tuo nick, perchè ho risposto a te direttamente).
saraceno@
00sabato 7 marzo 2009 02:01
Re: Re:
Caesar633, 06/03/2009 13.29:




Vabbè affidare la cosa al primo che passa, ma se io mi offro di tradurre un gioco dall'italiano all'inglese e nel gioco tu ti chiami saraceno io mica ti posso chiamare turkish, perchè nel gioco somiglio a un turco.(ovviamente è un esempio, ho usato il tuo nick, perchè ho risposto a te direttamente).




non ho capito,se nel gioco mi chiamo saraceno tu non mi puoi chiamare turkish?

e che ho detto io? fanno quello che vogliono [SM=g27982]
Caesar633
00sabato 7 marzo 2009 10:27
Re: Re: Re:
saraceno@, 07/03/2009 2.01:




non ho capito,se nel gioco mi chiamo saraceno tu non mi puoi chiamare turkish?

e che ho detto io? fanno quello che vogliono [SM=g27982]




Ovvio che possono farlo, ma snaturerebbero la natura del gioco.
Renjard
00sabato 7 marzo 2009 10:36
ho letto sul forum ufficiale che qualcuno (giustamente) non è d'accordo con questa scelta arbitria e ha chiesto che la questione venga decisa tramite sondaggio [SM=x1140428]
Fra.92
00sabato 7 marzo 2009 14:12
Re:
Renjard, 07/03/2009 10.36:

ho letto sul forum ufficiale che qualcuno (giustamente) non è d'accordo con questa scelta arbitria e ha chiesto che la questione venga decisa tramite sondaggio [SM=x1140428]




si..sono stato io!!! [SM=g27964]
Fra.92
00sabato 7 marzo 2009 14:12
Re:
Renjard, 07/03/2009 10.36:

ho letto sul forum ufficiale che qualcuno (giustamente) non è d'accordo con questa scelta arbitria e ha chiesto che la questione venga decisa tramite sondaggio [SM=x1140428]




si..sono stato io!!! [SM=g27964]
Renjard
00sabato 7 marzo 2009 14:37
grande [SM=x1140427] i nomi tipo inglesi,francesi ecc non c'entrano na mazza, certo i programmatori si sono ispirati alle varie culture ma usare questi nomi in un reame di fantasia dal mio punto di vista è sbagliato (d'altronde in inglese non sono tali).

[SM=x1140427]
mandrake(83)
00sabato 7 marzo 2009 16:00
Soprattutto chiamare i vaegir inglesi...Sembrano tutto tranne quello,al massimo o bizantini o russi.Ma io sono per i nomi originali,tipo swadian rhodok etc etc.
Caesar633
00sabato 7 marzo 2009 21:14
I vaegir, sono slavi, un misto tra la cultura russa e bizantina, i khergit, sono di ispirazione mongola, etc.
Ma da chiamarli con certi nomi ne passa di acqua sotto i ponti.
Fra.92
00domenica 8 marzo 2009 00:22
parole sante! [SM=g27960]
grove95
00lunedì 9 marzo 2009 23:09
dove si trova la traduzione fatta male?
mandrake(83)
00martedì 10 marzo 2009 02:53
Dovrebbe essere in una di queste pagine,se non mi sbaglio.http://forums.taleworlds.net/index.php/topic,43938.0.html
Ora esco off topic,ma volevo chiedere a Groove se era ancora intenzionato a giocare alla campagna hotset con bellum crucis 5.Ti ho mandato una ffz mail ma non mi hai risposto.Please rispondi anche se la risposta è negativa,ma almeno facci sapere.Grazie,e scusatemi per l'off topic. [SM=x1140542]
grove95
00martedì 10 marzo 2009 14:48
non avevo visto le ffz mail comunque sono disposto.
mandrake(83)
00martedì 10 marzo 2009 17:43
Re:
grove95, 10/03/2009 14.48:

non avevo visto le ffz mail comunque sono disposto.




Mi sa che ti hanno appena rubato il posto.fatti vivo nella sezione multiplayer nella campagna bellum crucis hotseat il prima possibile,forse puoi usare ancora una fazione spagnola [SM=x1140429]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 03:03.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com